<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T39n1784"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 1784 金光明经玄義拾遗记</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 1784 金光明经玄義拾遗记</title> <author>宋 知礼述</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.poyung</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt> </editionStmt> <extent>6卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">39</idno>.<idno type="no">1784</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2024-03-20 09:20:12 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">金光明经玄義拾遗记</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by CBETA</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，北美某大德提供，CBETA 提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【甲】</witness> <witness xml:id="wit2">【洪武-CB】</witness> <witness xml:id="wit3">【北藏-CB】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="2000-04-28T10:39:26"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/24) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <pb n="0012b" ed="T" xml:id="T39.1784.0012b"/> <lb n="0012b01" ed="T"/> <lb n="0012b02" ed="T"/><cb:docNumber>No. 1784 [cf. Nos. 663, 1783]</cb:docNumber> <lb n="0012b03" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="1" type="卷"/><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0012020" n="0012020"/>金光明经玄義<anchor xml:id="nkr_note_orig_0012021" n="0012021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0012021" n="0012021"/><anchor xml:id="beg0012021" n="0012021"/>拾遗记卷第一<note place="inline">幷序</note><anchor xml:id="end0012021"/></cb:jhead></cb:juan> <lb n="0012b04" ed="T"/> <lb n="0012b05" ed="T"/><byline cb:type="author"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0012022" n="0012022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0012022" n="0012022"/><anchor xml:id="beg0012022" n="0012022"/>宋四明沙门知礼述<anchor xml:id="end0012022"/></byline> <lb n="0012b06" ed="T"/><cb:div type="jing"><p xml:id="pT39p0012b0601">问曰：昔者宝雲法师尝有撰集赞释玄辩，近 <lb n="0012b07" ed="T"/>岁孤山阇梨又以章记表明微旨，今复纂述， <lb n="0012b08" ed="T"/>其故何哉？答曰：宝雲讲次，学徒随录，義或阙 <lb n="0012b09" ed="T"/>如，未及補治，不幸归寂。孤山之制多事消文， <lb n="0012b10" ed="T"/>复于中间毁除观心。斯实不忍，今故秉笔，拾 <lb n="0012b11" ed="T"/>先师遗馀之義、拾後人遗弃之文，使教行二 <lb n="0012b12" ed="T"/>涂不至壅蔽。但谕新学达者，无诮吾之烦辞 <lb n="0012b13" ed="T"/>也。时天圣元年岁次癸亥四月朢日<anchor xml:id="nkr_note_orig_0012023" n="0012023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0012023" n="0012023"/><anchor xml:id="beg0012023" n="0012023"/>序<anchor xml:id="end0012023"/>。</p> <lb n="0012b14" ed="T"/><p xml:id="pT39p0012b1401">题有六字，上四所释、下二能释。能释乃通，由 <lb n="0012b15" ed="T"/>智者师解释诸经皆立五義，故以所释拣非 <lb n="0012b16" ed="T"/>他部。入文廣解经题四字，故不预叙。能释二 <lb n="0012b17" ed="T"/>字者，玄谓幽微难见也，義谓理趣深有所以 <lb n="0012b18" ed="T"/>也。其幽微義而有五重，盖一经始终能诠之 <lb n="0012b19" ed="T"/>名、所召之体、即体之宗、宗成力用，此四言教 <lb n="0012b20" ed="T"/>通局相状。大师搜抉如是五義解释一题， <lb n="0012b21" ed="T"/>欲令学者预知经旨然後寻文，使于文文成 <lb n="0012b22" ed="T"/>智行故。斯是道场<anchor xml:id="nkr_note_orig_0012024" n="0012024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0012024" n="0012024"/><anchor xml:id="beg0012024" n="0012024"/>持<anchor xml:id="end0012024"/>因静发，称会<persName>佛</persName>心演兹 <lb n="0012b23" ed="T"/>奥旨，故不可以暗证者及寻文者同日而语 <lb n="0012b24" ed="T"/>也。幽微所以岂虚名哉？<anchor xml:id="nkr_note_orig_0012025" n="0012025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0012025" n="0012025"/><anchor xml:id="beg0012025" n="0012025"/>能<anchor xml:id="end0012025"/>说师号<anchor xml:id="nkr_note_orig_0012026" n="0012026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0012026" n="0012026"/><anchor xml:id="beg0012026" n="0012026"/>者<anchor xml:id="end0012026"/>，天 <lb n="0012b25" ed="T"/>台即栖真之处，智者是隋主所称，大师乃群 <lb n="0012b26" ed="T"/>生模笵，说者拣异他师握笔撰述也。若始终 <lb n="0012b27" ed="T"/>事迹，具彰别传，今略不书。</p><p xml:id="pT39p0012b2711" cb:place="inline">二、释文，二：初释 <lb n="0012b28" ed="T"/>序文，二：</p><p xml:id="pT39p0012b2804" cb:place="inline">初、总示法体。此者，指定之辞也。金 <lb n="0012b29" ed="T"/>光明者，所示法体也。甚深无量，明体德也。 <pb n="0012c" ed="T" xml:id="T39.1784.0012c"/> <lb n="0012c01" ed="T"/>应知此经三字别题是法非譬。何以知然？经 <lb n="0012c02" ed="T"/>叙<persName>如来</persName><anchor xml:id="nkr_note_orig_0012027" n="0012027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0012027" n="0012027"/><anchor xml:id="beg0012027" n="0012027"/>游<anchor xml:id="end0012027"/>于无量甚深法性诸<persName>佛</persName>行处，乃住 <lb n="0012c03" ed="T"/>此定而便唱云“是金光明，诸经之王”，岂非直 <lb n="0012c04" ed="T"/>指所游法性名金光明，不云法性如金光明。 <lb n="0012c05" ed="T"/>而下文所立譬喩一释者，盖以诸师解金光 <lb n="0012c06" ed="T"/>明为世物象，用譬<persName>如来</persName>所得深法。诸师虽乃 <lb n="0012c07" ed="T"/>用譬显法，其实不知法相圆融，随名局解， <lb n="0012c08" ed="T"/>是故不能遍譬诸法。大师欲示金光明海无 <lb n="0012c09" ed="T"/>法不备、无法不融，故顺诸师以金光明三字 <lb n="0012c10" ed="T"/>为譬，具足比况<persName>佛</persName>之所游，略则十种三法， <lb n="0012c11" ed="T"/>廣则一切法门，一一互融皆不思议。此乃格 <lb n="0012c12" ed="T"/>他譬法不周，因此廣显法性圆具。然虽顺他 <lb n="0012c13" ed="T"/>以譬显法，其如经题是法非譬，故後自立附 <lb n="0012c14" ed="T"/>文、当体二种解释，斥彼義推譬喩疏远，依经 <lb n="0012c15" ed="T"/>就法方为亲切。斯由大师深解法性可尊可 <lb n="0012c16" ed="T"/>贵当体名金，寂而常照当体名光，大悲益 <lb n="0012c17" ed="T"/>物当体称明。是知法性具金光明，真实名義 <lb n="0012c18" ed="T"/>究竟成就也。除法性外，所有名言皆无实義。 <lb n="0012c19" ed="T"/>故金光明三种法门，擧一即三、全三是一，非 <lb n="0012c20" ed="T"/>三非一而一而三，不纵不横绝思绝议，是秘 <lb n="0012c21" ed="T"/>密藏<persName>佛</persName>所游处。又复应知，以金光明示法体 <lb n="0012c22" ed="T"/>者，即五章体，盖由此经以金光明为名、以金 <lb n="0012c23" ed="T"/>光明为体、以金光明为宗、以金光明为用、以 <lb n="0012c24" ed="T"/>金光明而为教相。亦可三字别对五章，以金 <lb n="0012c25" ed="T"/>为体、以光为宗、以明为用；总三为名，分别三 <lb n="0012c26" ed="T"/>名而为教相。法体既尔，体德合然，甚深是光 <lb n="0012c27" ed="T"/>之德穷法性底故，无量是明之德达法性边 <lb n="0012c28" ed="T"/>故，此二不二是金之德，法性究竟尊贵義故。 <lb n="0012c29" ed="T"/>亦可三義皆甚深、皆无量、皆不二。五章之德 <pb n="0013a" ed="T" xml:id="T39.1784.0013a"/> <lb n="0013a01" ed="T"/>莫不如是。</p><p xml:id="pT39p0013a0105" cb:place="inline">二、别明教意。上已总示五章法体， <lb n="0013a02" ed="T"/>今乃别明起教之意。初叙说经意，即<persName>如来</persName>显 <lb n="0013a03" ed="T"/>示五章；二叙宣通意，即是智者流行五章。</p> <lb n="0013a04" ed="T"/><p xml:id="pT39p0013a0401">初自为二：初、據理绝言，盖由至理但可妙证 <lb n="0013a05" ed="T"/>难以<anchor xml:id="nkr_note_orig_0013001" n="0013001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0013001" n="0013001"/><anchor xml:id="beg0013001" n="0013001"/>状<anchor xml:id="end0013001"/>名。二、赴缘可说。此约大悲无说而 <lb n="0013a06" ed="T"/>说，说必利人。初又为二：初、约我<anchor xml:id="nkr_note_orig_0013002" n="0013002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0013002" n="0013002"/><anchor xml:id="beg0013002" n="0013002"/>辨<anchor xml:id="end0013002"/>，上至极 <lb n="0013a07" ed="T"/>果下及庸凡皆不能令妙理有说。更分三：</p> <lb n="0013a08" ed="T"/><p xml:id="pT39p0013a0801">初、明果人不能尽喩。四<persName>佛</persName>说偈，山斤、海滴、地 <lb n="0013a09" ed="T"/>尘、空界，皆不能比世尊寿命。此之四喩，虚空 <lb n="0013a10" ed="T"/>最大，以山等三依空立故。虚空虽大，而是妄 <lb n="0013a11" ed="T"/>心变起之境，迷真故生、悟性则灭，与眼作对、 <lb n="0013a12" ed="T"/>心缘所及，安能尽喩不可思议金光明耶？故 <lb n="0013a13" ed="T"/>经云“空生大觉中，如海一沤发”，寧将一沤类 <lb n="0013a14" ed="T"/>乎大海？空向莫喩，三那可论？问：经云“空等莫 <lb n="0013a15" ed="T"/>比世尊所得寿命”，今何得云不类大觉及金 <lb n="0013a16" ed="T"/>光明？答：觉性若少金等三義则不名大，世尊 <lb n="0013a17" ed="T"/>寿命義当于明，不具金光则非永寿。一法不 <lb n="0013a18" ed="T"/>少、三法不多，生<persName>佛</persName>无差、体用不二，若不尔 <lb n="0013a19" ed="T"/>者非方等義。四<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>喩不能及，彰理绝言 <lb n="0013a20" ed="T"/>也。</p><p xml:id="pT39p0013a2002" cb:place="inline">二、明因位未能穷源。上擧果<persName>佛</persName>证虽究竟， <lb n="0013a21" ed="T"/>而法本寂灭，故言喩莫彰；今辨因人未到性 <lb n="0013a22" ed="T"/>源，故拟议非及。此自为二：</p><p xml:id="pT39p0013a2211" cb:place="inline">初、约喩以智断斥。 <lb n="0013a23" ed="T"/>日轮赫奕喩智德般若，婴儿之眼喩空假观 <lb n="0013a24" ed="T"/>慧，既违本智则非<persName>佛</persName>眼，故于智德赫日非所 <lb n="0013a25" ed="T"/>瞻仰。大舶楼橹喩断德解脱，新产之妇喩生 <lb n="0013a26" ed="T"/>法缘慈，既异无缘则无妙力，故于断德楼橹 <lb n="0013a27" ed="T"/>非所执持。此约圆果三智三脱，斥前三教菩 <lb n="0013a28" ed="T"/>萨悲智故也。若圆菩萨修既即性，则能从始 <lb n="0013a29" ed="T"/>不乖二德。然虽解即，若因望果，智有明昧、 <pb n="0013b" ed="T" xml:id="T39.1784.0013b"/> <lb n="0013b01" ed="T"/>力分强弱，是故因人于果智断亦非瞻仰及 <lb n="0013b02" ed="T"/>以执持，须了智断名为光明。二德不二，即是 <lb n="0013b03" ed="T"/>法身，复名为金。虽用二斥，乃显未穷三法源 <lb n="0013b04" ed="T"/>也。</p><p xml:id="pT39p0013b0402" cb:place="inline">二、约法以因果定。偏圆菩萨皆能伏断，随 <lb n="0013b05" ed="T"/>其所行悉名淸净。今圆极果所行法性超越 <lb n="0013b06" ed="T"/>一切，故言过也。于金光明极证之人尙不能 <lb n="0013b07" ed="T"/>喩，未穷源者寧可言耶？</p><p xml:id="pT39p0013b0710" cb:place="inline">三、明凡小全迷所以， <lb n="0013b08" ed="T"/>二：</p><p xml:id="pT39p0013b0802" cb:place="inline">初、小。偏圆菩萨发旷大心，有分证智，于金 <lb n="0013b09" ed="T"/>光明妙绝之理犹尙不能腾象立言，况复二 <lb n="0013b10" ed="T"/>乘灭心自度如聋望哑，岂能思说诸<persName>佛</persName>行处？</p> <lb n="0013b11" ed="T"/><p xml:id="pT39p0013b1101">二、凡。三乘贤圣虽小异大、因不及果，而能修 <lb n="0013b12" ed="T"/>证三谛理智，尙莫言想金光明海。况凡外之 <lb n="0013b13" ed="T"/>徒本非其分，随语生见故言则伤实、既执无 <lb n="0013b14" ed="T"/>言故默则致失。若具论于言，乃有单复及具 <lb n="0013b15" ed="T"/>足句；具论于默；则于三重四句之外各一无 <lb n="0013b16" ed="T"/>言，幷犊子部我在第五不可说藏，此皆邪外 <lb n="0013b17" ed="T"/>发语默见也。若悠悠者及学<persName>佛</persName>人，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0013003" n="0013003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0013003" n="0013003"/><anchor xml:id="beg0013003" n="0013003"/>唯<anchor xml:id="end0013003"/>理之 <lb n="0013b18" ed="T"/>心非语即默，于兹二处增见长非，虽非神我 <lb n="0013b19" ed="T"/>全当人执。故四教四门皆生语见，離四即起 <lb n="0013b20" ed="T"/>无言之见，故《起信论》明五人执，皆是执于如 <lb n="0013b21" ed="T"/>来藏起。今之所斥正在此人，故言与默皆云 <lb n="0013b22" ed="T"/>不可。如是具论凡夫起见之语默、二乘偏证 <lb n="0013b23" ed="T"/>之思说、菩萨未极之智辩，皆不能诠至圆之 <lb n="0013b24" ed="T"/>性。上至果<persName>佛</persName>纯净心口究竟说证亦不能喩 <lb n="0013b25" ed="T"/>者，盖显金光明本来秘密，離言说相、離心缘 <lb n="0013b26" ed="T"/>相，俾乎行者辞丧虑忘。</p><p xml:id="pT39p0013b2610" cb:place="inline">二、引文证，二：</p><p xml:id="pT39p0013b2615" cb:place="inline">初、《大品》。 <lb n="0013b27" ed="T"/>彼经及论明先尼梵志本虽邪外道，機已熟， <lb n="0013b28" ed="T"/>诣<persName>佛</persName>请云：“令我此坐不起得眼。”<persName>佛</persName>为开决，证 <lb n="0013b29" ed="T"/>须陀洹。<persName>佛</persName>还诘其悟理之智：“由内观故得是 <pb n="0013c" ed="T" xml:id="T39.1784.0013c"/> <lb n="0013c01" ed="T"/>智耶？”答言：“不也。”“外观及以内外俱等得是智 <lb n="0013c02" ed="T"/>耶？”皆答：“不也。”此乃四句言想都绝，方得预流。 <lb n="0013c03" ed="T"/>小智尙尔，况金光明乎？</p><p xml:id="pT39p0013c0310" cb:place="inline">二、《大经》。初文总泯 <lb n="0013c04" ed="T"/>一切思说，又生生下别忘四说。今家以此泯 <lb n="0013c05" ed="T"/>于四教言思之道，实因缘生成，所生法故名 <lb n="0013c06" ed="T"/>生生三藏教也。幻有之生即是不生，名生不 <lb n="0013c07" ed="T"/>生，通教也。不住不生立十界生，名不生生，别 <lb n="0013c08" ed="T"/>教也。圆教名为不生不生者，理本不生，事即 <lb n="0013c09" ed="T"/>理故事亦不生，名不生不生。性本不生，顺修 <lb n="0013c10" ed="T"/>即性，修亦不生，故二不生。惑体空故不生，智 <lb n="0013c11" ed="T"/>用忘故不生，故二不生。无因可修故不生，无 <lb n="0013c12" ed="T"/>果可剋故不生，故二不生。自他感应诸相对 <lb n="0013c13" ed="T"/>法性皆不二，本寂灭故，重言不生。四种皆云 <lb n="0013c14" ed="T"/>不可说者，斯有二意：若当分者，四教之理但 <lb n="0013c15" ed="T"/>可智证，皆不可说。身子云解脱之中无有言 <lb n="0013c16" ed="T"/>说，三藏也。三人同以无言说道断诸烦恼，通 <lb n="0013c17" ed="T"/>也。无言童子非凡非圣非有非空故不言者， <lb n="0013c18" ed="T"/>别也。诸法寂灭不可言<anchor xml:id="nkr_note_orig_0013004" n="0013004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0013004" n="0013004"/><anchor xml:id="beg0013004" n="0013004"/>宣<anchor xml:id="end0013004"/>，圆也。若跨节者， <lb n="0013c19" ed="T"/>圆妙之理都不可以四种言示尙叵圆说，况 <lb n="0013c20" ed="T"/>三教耶？如此皆彰法金光明是秘密藏不可 <lb n="0013c21" ed="T"/>思议矣。</p><p xml:id="pT39p0013c2104" cb:place="inline">二、赴缘可说。金光明理虽離相寂灭， <lb n="0013c22" ed="T"/>若忘情而证，以四悉昙无说而说，则令众生 <lb n="0013c23" ed="T"/>获益无量。文自为四：</p><p xml:id="pT39p0013c2309" cb:place="inline">初、明有缘须说。《大经》四 <lb n="0013c24" ed="T"/>种不可说後，即云有因缘故亦可得说，岂非 <lb n="0013c25" ed="T"/>赴缘可作四说？言有因缘者，十因缘也。于 <lb n="0013c26" ed="T"/>十二中，唯除未来生死二支，此是因缘所成 <lb n="0013c27" ed="T"/>果故。过去无明至现在有，此十皆是能成因 <lb n="0013c28" ed="T"/>缘，能成四教所得之果。何者？以无明支乃 <lb n="0013c29" ed="T"/>是过去爱取之心，以有此心故，<persName>佛</persName>菩萨示以 <pb n="0014a" ed="T" xml:id="T39.1784.0014a"/> <lb n="0014a01" ed="T"/>四教种种名義。既爱且取，乃依四教起四行 <lb n="0014a02" ed="T"/>业，即无明缘行也。此业能持禀教人识来<anchor xml:id="nkr_note_orig_0014001" n="0014001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0014001" n="0014001"/><anchor xml:id="beg0014001" n="0014001"/>说<anchor xml:id="end0014001"/> <lb n="0014a03" ed="T"/>母胎，即行缘识。此识随于四教业缘，成名色 <lb n="0014a04" ed="T"/>等四种之果，即是识缘名色，乃至触缘受也。 <lb n="0014a05" ed="T"/>既四教业感今五果，故于受心还爱四教，即 <lb n="0014a06" ed="T"/>受缘爱。爱必取索四教之法，即爱缘取也。爱 <lb n="0014a07" ed="T"/>取若深则能勤修四教行有，即取缘有也。 <lb n="0014a08" ed="T"/>有必招果，故于现当成就贤圣之果。此乃众 <lb n="0014a09" ed="T"/>生有十因缘故，于是诸圣说四教法未种与 <lb n="0014a10" ed="T"/>种，复以四法令已种者熟，复以四法令已熟 <lb n="0014a11" ed="T"/>者脱，说有此益，是故对缘不可不说。</p><p xml:id="pT39p0014a1115" cb:place="inline">二、明此 <lb n="0014a12" ed="T"/>说可尊。通论赴缘则一期四教，今<anchor xml:id="nkr_note_orig_0014002" n="0014002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0014002" n="0014002"/><anchor xml:id="beg0014002" n="0014002"/>别对<anchor xml:id="end0014002"/>機 <lb n="0014a13" ed="T"/>示此经五義。而其五義一一尊崇，更分为二：</p> <lb n="0014a14" ed="T"/><p xml:id="pT39p0014a1401">初、列经五義。以金为名等者，名有三字，一必 <lb n="0014a15" ed="T"/>具二。金最上故，光明亦然。法性为体，虽通 <lb n="0014a16" ed="T"/>一切，<persName>如来</persName>所游唯局果证，通之盛也、局之极 <lb n="0014a17" ed="T"/>也。特擧義者，三字所标即是究竟第一義也。 <lb n="0014a18" ed="T"/>莊严菩萨等者，下文定宗专取于果。今云菩 <lb n="0014a19" ed="T"/>萨者，剋果人也。既能莊严深妙功德，即果四 <lb n="0014a20" ed="T"/>德深妙之极也。语虽带因，意正在果。照耀诸 <lb n="0014a21" ed="T"/>天等者，诸天鬼神皆大菩萨，法性光明照必 <lb n="0014a22" ed="T"/>增道，是故大权心生法喜，显经力用廣而复 <lb n="0014a23" ed="T"/>深。文号经王等者，此部多文称金光明诸经 <lb n="0014a24" ed="T"/>之王，王能统领故教摄众典。然疏释经王，以 <lb n="0014a25" ed="T"/>文理合而为中道。是经复是王，于九种经 <lb n="0014a26" ed="T"/>而得自在。文是能诠、理是所诠，文理合故能 <lb n="0014a27" ed="T"/>所互融，若教若理皆名中道，悉是经王。疏 <lb n="0014a28" ed="T"/>以经王叙体，即所诠是中道也；今以经王叙 <lb n="0014a29" ed="T"/>教，即能诠是中道也。若非中道教。莫诠中道 <pb n="0014b" ed="T" xml:id="T39.1784.0014b"/> <lb n="0014b01" ed="T"/>理。愼勿僻解以所名能称中道教。</p><p xml:id="pT39p0014b0114" cb:place="inline">二、结示 <lb n="0014b02" ed="T"/>可尊。以金为名故贵，果理为体故极，究竟三 <lb n="0014b03" ed="T"/>身故宗深，无物不益故用大。文字即中，故教 <lb n="0014b04" ed="T"/>称王，是故五章一一高廣。</p><p xml:id="pT39p0014b0411" cb:place="inline">三、明尊故诸圣护 <lb n="0014b05" ed="T"/>持，二：</p><p xml:id="pT39p0014b0503" cb:place="inline">初、极果护持。所诠妙中一切法趣名不 <lb n="0014b06" ed="T"/>二体，一切<persName>如来</persName>证此体故，依之住持常所护 <lb n="0014b07" ed="T"/>念，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0014003" n="0014003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0014003" n="0014003"/><anchor xml:id="beg0014003" n="0014003"/>令<anchor xml:id="end0014003"/>诸众生八倒不起。经表四智故擧四 <lb n="0014b08" ed="T"/><persName>佛</persName>，其实此体无<persName>佛</persName>不护，故云三世十方亦 <lb n="0014b09" ed="T"/>复如是，故下经云“十方诸<persName>佛</persName>常念是经”。</p><p xml:id="pT39p0014b0916" cb:place="inline">二、大 <lb n="0014b10" ed="T"/>权宗奉。一切菩萨等者，下〈赞<persName>佛</persName>品〉云“尔时无 <lb n="0014b11" ed="T"/>量百千万亿诸菩萨众，从此世界至金宝盖 <lb n="0014b12" ed="T"/>山王<persName>如来</persName>国土。到彼国已，五体投地为<persName>佛</persName>作 <lb n="0014b13" ed="T"/>礼，向<persName>佛</persName>合掌，异口同音赞歎于<persName>佛</persName>。”疏云“陈列 <lb n="0014b14" ed="T"/>赞众至彼国土”，故云遍他方以遥礼。树神善 <lb n="0014b15" ed="T"/>女等者，亦此品文。菩提树神赞偈中云“我常 <lb n="0014b16" ed="T"/>修行最上大悲，哀泣雨泪欲见于<persName>佛</persName>。”诸天覆 <lb n="0014b17" ed="T"/>之等者，〈四天王品〉、〈散脂〉及〈鬼神品〉皆廣说，常 <lb n="0014b18" ed="T"/>以神力护说听者，幷其国王及以土境。〈坚牢 <lb n="0014b19" ed="T"/>地神品〉、〈大辩天品〉、〈功德天品〉，各于品内廣明 <lb n="0014b20" ed="T"/>饶益行经之者。此诸菩萨及诸天神，多是古 <lb n="0014b21" ed="T"/><persName>佛</persName>却来，或乃分真垂应，遥礼称扬<persName>如来</persName>功德， <lb n="0014b22" ed="T"/>护持饶益说听之人，皆为宗奉经王、流通方 <lb n="0014b23" ed="T"/>等，若非法门至妙，曷能裨赞唯勤。</p><p xml:id="pT39p0014b2314" cb:place="inline">四、明说 <lb n="0014b24" ed="T"/>故其益赅博。诸有悉漧枯者，〈忏悔品〉云“三 <lb n="0014b25" ed="T"/>有之中生死大海潦水波荡恼乱我心，其味 <lb n="0014b26" ed="T"/>苦毒最为粗涩，<persName>如来</persName>网明能令枯涸。”诸有不 <lb n="0014b27" ed="T"/>出欲色无色三有故也。三涂除热恼者，〈四王 <lb n="0014b28" ed="T"/>品〉云“是经能令地狱、畜牲、饿鬼诸河焦漧枯 <lb n="0014b29" ed="T"/>竭”。擧要等者，〈寿量品〉云“尔时三千大千世 <pb n="0014c" ed="T" xml:id="T39.1784.0014c"/> <lb n="0014c01" ed="T"/>界所有众生，以<persName>佛</persName>神力受天快乐，诸根不具 <lb n="0014c02" ed="T"/>即得具足。”擧要言之，一切世界所有利益未 <lb n="0014c03" ed="T"/>曾有事，悉具出现。说经利益不止能除三涂 <lb n="0014c04" ed="T"/>诸有报苦而已，应明二十五有十番離苦、十 <lb n="0014c05" ed="T"/>番得乐，能令究竟金光明显，方是具论未曾 <lb n="0014c06" ed="T"/>有事出现之相。</p><p xml:id="pT39p0014c0607" cb:place="inline">二、叙宣通意。上之所明，从本 <lb n="0014c07" ed="T"/>寂理赴缘立说，皆叙<persName>如来</persName>说经之意。今是智 <lb n="0014c08" ed="T"/>者自叙智力取義释题，依文显義通经之意 <lb n="0014c09" ed="T"/>也。自分四：</p><p xml:id="pT39p0014c0905" cb:place="inline">初、圣者<anchor xml:id="nkr_note_orig_0014004" n="0014004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0014004" n="0014004"/><anchor xml:id="beg0014004" n="0014004"/>赞<anchor xml:id="end0014004"/>护。己欲开谈，先思上 <lb n="0014c10" ed="T"/>圣赞歎不已、护法忘疲，故希圣之心有自来 <lb n="0014c11" ed="T"/>矣。金龙三世<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>赞<anchor xml:id="end_1"/>歎者，<name role="" type="person">信相菩萨</name>过去为王， <lb n="0014c12" ed="T"/>号金龙尊，廣说章句赞歎诸<persName>佛</persName>，愿于当来値 <lb n="0014c13" ed="T"/>释迦<persName>佛</persName>。今遂所愿，乃于此会以偈<anchor xml:id="beg_2" type="star"/>赞<anchor xml:id="end_2"/><persName>佛</persName>。金 <lb n="0014c14" ed="T"/>龙尊王是过去<anchor xml:id="beg_3" type="star"/>赞<anchor xml:id="end_3"/>，<name role="" type="person">信相菩萨</name>是现在<anchor xml:id="beg_4" type="star"/>赞<anchor xml:id="end_4"/>。又 <lb n="0014c15" ed="T"/>有誓愿未来无量阿僧祇劫，在在生处，夜梦 <lb n="0014c16" ed="T"/>金鼓、昼如实说，即未来<anchor xml:id="beg_5" type="star"/>赞<anchor xml:id="end_5"/>也。是彼一身三 <lb n="0014c17" ed="T"/>世<anchor xml:id="beg_6" type="star"/>赞<anchor xml:id="end_6"/>歎。问：金龙三世皆<anchor xml:id="beg_7" type="star"/>赞<anchor xml:id="end_7"/>于<persName>佛</persName>，安得类宣 <lb n="0014c18" ed="T"/>《金光明经》？人法既殊，若为通会？答：揽金光明 <lb n="0014c19" ed="T"/>无上实法，而为果<persName>佛</persName>无上假人，離法无人、離 <lb n="0014c20" ed="T"/>人无法，<anchor xml:id="beg_8" type="star"/>赞<anchor xml:id="end_8"/><persName>佛</persName>之语乃是宣扬微妙心色，此 <lb n="0014c21" ed="T"/>之心色即金光明。如<name role="" type="person">马鸣</name>大士皈依三宝， <lb n="0014c22" ed="T"/>以救世大悲者为<persName>佛</persName>，以彼身体相为法，就<persName>佛</persName> <lb n="0014c23" ed="T"/>歎者即是剋体赞金光明也。地神等者，其品 <lb n="0014c24" ed="T"/>坚牢白<persName>佛</persName>云：“随是经典所流佈处，敷狮子 <lb n="0014c25" ed="T"/>座，令说法者坐其座上，廣宣此经。我当在中 <lb n="0014c26" ed="T"/>常作宿卫，隐蔽其形于法座下顶戴其足。”上 <lb n="0014c27" ed="T"/>圣重法，所以尊人。</p><p xml:id="pT39p0014c2708" cb:place="inline">二、凡师轨则。二圣深证， <lb n="0014c28" ed="T"/>尙历劫称扬、屈身敬护，况外凡下位禀法励 <lb n="0014c29" ed="T"/>行岂不弘宣者耶？</p><p xml:id="pT39p0014c2908" cb:place="inline">三、托義兴言。托上诸圣 <pb n="0015a" ed="T" xml:id="T39.1784.0015a"/> <lb n="0015a01" ed="T"/>护法之義，兴今五章通经之言。</p><p xml:id="pT39p0015a0113" cb:place="inline">四、称法求益。 <lb n="0015a02" ed="T"/>涓露禽鸟，喩通经之善；入海向山，喩此善顺性。 <lb n="0015a03" ed="T"/>实藉片缘，即上所喩之善；同均鹹色，即今所 <lb n="0015a04" ed="T"/>冀之益。盖言涓露微善，愿同性海一鹹味也。 <lb n="0015a05" ed="T"/>禽鸟片缘，愿均<persName>佛</persName>山一妙色也。山谓妙高，四 <lb n="0015a06" ed="T"/>宝合成，东黄金、西白银、南琉璃、北水晶，鸟 <lb n="0015a07" ed="T"/>随近处皆同其色。然一念随喜尙功等虚空， <lb n="0015a08" ed="T"/>五品流通岂善同涓露？特是大师以凡望圣、 <lb n="0015a09" ed="T"/>谦己尊经，意诫後昆不自矜伐矣。</p><p xml:id="pT39p0015a0914" cb:place="inline">二、释玄義， <lb n="0015a10" ed="T"/>二：初、列章科判。初释题，即玄義；二释文，即 <lb n="0015a11" ed="T"/>文句。此卷标名但云玄義，科文顺此，是故 <lb n="0015a12" ed="T"/>不列释题、释文二段科目。今列章科判，何 <lb n="0015a13" ed="T"/>妨对下文句为释文，判今玄義为释题。于释 <lb n="0015a14" ed="T"/>题中，先列五章，是其所释。就此五章而作二 <lb n="0015a15" ed="T"/>释，所谓总、别，以兹二释皆释五章故。</p><p xml:id="pT39p0015a1515" cb:place="inline">二、依 <lb n="0015a16" ed="T"/>科解释，二：初、总释，二：初、生起；二、拣别。若廣论 <lb n="0015a17" ed="T"/>总释，如《法花玄》总释五章而作七番：一标章， <lb n="0015a18" ed="T"/>令易忆持起念心故；二引证，據<persName>佛</persName>语起信心 <lb n="0015a19" ed="T"/>故；三生起，使不乱起定心故；四开合；五料 <lb n="0015a20" ed="T"/>简；六会异，起慧心故；七观心，即闻即修起精 <lb n="0015a21" ed="T"/>进心故。今文从略，但作两番。唯起二心：生起 <lb n="0015a22" ed="T"/>起定、拣别起慧，定慧若立诸行皆成也。二中， <lb n="0015a23" ed="T"/>初、生起。名居初者，是能诠故。而名是假，必依 <lb n="0015a24" ed="T"/>实法，所谓声也。由声屈曲，方成名句。推假由 <lb n="0015a25" ed="T"/>实，故论此土音声<persName>佛</persName>事。然若从<persName>佛</persName>及善知识， <lb n="0015a26" ed="T"/>名则因声。若从经卷，名虽因色，而其色经本 <lb n="0015a27" ed="T"/>集声教，故从经卷亦云闻名。此从自行初禀 <lb n="0015a28" ed="T"/>名言也。体居次者，名是能诠，如标月指；体是 <lb n="0015a29" ed="T"/>所诠，如所标月。若失意者，执指为月，不唯 <pb n="0015b" ed="T" xml:id="T39.1784.0015b"/> <lb n="0015b01" ed="T"/>迷月亦失于指；若得意者，忘名得体，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0015001" n="0015001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0015001" n="0015001"/><anchor xml:id="beg0015001" n="0015001"/>不唯 <lb n="0015b02" ed="T"/>识体<anchor xml:id="end0015001"/>亦不昧名。今论得意，故<anchor xml:id="nkr_note_orig_0015002" n="0015002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0015002" n="0015002"/><anchor xml:id="beg0015002" n="0015002"/>云<anchor xml:id="end0015002"/>以闻名故， <lb n="0015b03" ed="T"/>次识法体也。宗居三者，宗即是行，行能进趣 <lb n="0015b04" ed="T"/>从因至果，若不识体则不成行。此说犹通。 <lb n="0015b05" ed="T"/>若前三教，识真中理，缘理修观，亦得名为体 <lb n="0015b06" ed="T"/>显次行。今明圆宗全性起修，若不识性，以何 <lb n="0015b07" ed="T"/>为修？性是本觉，修是始觉，本觉无念遍一切 <lb n="0015b08" ed="T"/>处，即以此觉而为始觉。故不思议境即是观， <lb n="0015b09" ed="T"/>此之观行方是圆宗。故知体显次行文宽義 <lb n="0015b10" ed="T"/>紧，须善解之。用居四者，以宗成故方有力 <lb n="0015b11" ed="T"/>用。言宗成者，显体竟也。全体起宗、宗还显 <lb n="0015b12" ed="T"/>体，全鉴发光、光还显鉴。显鉴既毕，现像无遗； <lb n="0015b13" ed="T"/>是故宗成，能遍益物。教居後者，用能益物。益 <lb n="0015b14" ed="T"/>物之方在乎施教，故教当五。闻名等者，然名 <lb n="0015b15" ed="T"/>之与教俱能诠理，以约自他而分两章：自行 <lb n="0015b16" ed="T"/>始禀从名命章，化他初施从教命章。有始有 <lb n="0015b17" ed="T"/>终等者，即二始终。寻名得体，宗成发用，自 <lb n="0015b18" ed="T"/>行始终也。施教益他，他亦寻名乃至发用， <lb n="0015b19" ed="T"/>仍成始终。故知五章有二始终。文擧二始，形 <lb n="0015b20" ed="T"/>出两终矣。</p><p xml:id="pT39p0015b2005" cb:place="inline">二、拣别，二：初、料拣，三：</p><p xml:id="pT39p0015b2013" cb:place="inline">初、问起。约极 <lb n="0015b21" ed="T"/>略极廣而为问端，引处中答也。</p><p xml:id="pT39p0015b2113" cb:place="inline">二、答通。若 <lb n="0015b22" ed="T"/>名数大廣，既难忆持，修观智者望涯而退；若 <lb n="0015b23" ed="T"/>章段大略，显義不周，习名教者不能生解。故 <lb n="0015b24" ed="T"/>立五章，豐约得中，则令行者義观俱成，于 <lb n="0015b25" ed="T"/>第一義易得明了。</p><p xml:id="pT39p0015b2508" cb:place="inline">三、结示。</p><p xml:id="pT39p0015b2511" cb:place="inline">二、分别，二：初正分 <lb n="0015b26" ed="T"/>别，二：</p><p xml:id="pT39p0015b2603" cb:place="inline">初、约六种。即是总别、理事、因果、教行、自 <lb n="0015b27" ed="T"/>他、说默六双，料拣五章也。总别者，前一章即 <lb n="0015b28" ed="T"/>释名也。总金光明三字为能诠名。次三者， <lb n="0015b29" ed="T"/>即体、宗、用也。派三字为别者，以金别当于体， <pb n="0015c" ed="T" xml:id="T39.1784.0015c"/> <lb n="0015c01" ed="T"/>以光别当于宗，以明别当于用，故称为别。 <lb n="0015c02" ed="T"/>後一章即教相也。兼于总别者，乃是分别总 <lb n="0015c03" ed="T"/>别四章教味相也。次理事者，体是四章所显 <lb n="0015c04" ed="T"/>之理，四章是体所起之事。三因果，前三是因、 <lb n="0015c05" ed="T"/>後二是果者，據下明宗，定在于果。合云“前二 <lb n="0015c06" ed="T"/>是因、後三是果”，恐文误也。然体非因果，而 <lb n="0015c07" ed="T"/>是因果所显之理。寻名得体，犹是因中信解 <lb n="0015c08" ed="T"/>显理，未是宗成果显之理，故分属因。四教 <lb n="0015c09" ed="T"/>行，前四是行者，对後施教，故前皆行。何者？ <lb n="0015c10" ed="T"/>名是行法，体是行本，宗是行果，用是行德。 <lb n="0015c11" ed="T"/>五自他，复以五章皆名为行，而分前四属自 <lb n="0015c12" ed="T"/>利行。用属自利者，自在应用，缘因显故，犹属 <lb n="0015c13" ed="T"/>自利。唯後<anchor xml:id="nkr_note_orig_0015003" n="0015003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0015003" n="0015003"/><anchor xml:id="beg0015003" n="0015003"/>设<anchor xml:id="end0015003"/>教属于利他。皆名行者，以 <lb n="0015c14" ed="T"/>由二利悉为作故。六说默，以自四章既当自 <lb n="0015c15" ed="T"/>行，悉须忘言，故皆属默。後一化他，赴機设教， <lb n="0015c16" ed="T"/>故当说也。幷云圣者，離语默见是圣人法故。</p> <lb n="0015c17" ed="T"/><p xml:id="pT39p0015c1701">二、例馀義。六种之外，解行、修证、缚脱、体用、感 <lb n="0015c18" ed="T"/>应等种种義，皆可分别五章之相，避烦从略 <lb n="0015c19" ed="T"/>耳。</p><p xml:id="pT39p0015c1902" cb:place="inline">二、约喩显，二：</p><p xml:id="pT39p0015c1907" cb:place="inline">初、立喩。显即示也。中当，即五 <lb n="0015c20" ed="T"/>章也。分明包富，即法喩之德也。包富如囊中 <lb n="0015c21" ed="T"/>有宝，分明如探以示人。故《大论》云“解释<persName>佛</persName> <lb n="0015c22" ed="T"/>经，如囊中有宝，繫口则人不知，应为解<persName>佛</persName>经 <lb n="0015c23" ed="T"/>囊，释其道理。”今亦如是，用此一譬显示六 <lb n="0015c24" ed="T"/>双，故云皆为分别作譬也。</p><p xml:id="pT39p0015c2411" cb:place="inline">二、合六种。总总于 <lb n="0015c25" ed="T"/>别、别别于总，对譬可见。理具四章，如囊有宝。 <lb n="0015c26" ed="T"/>全理立四，如探示人。因具果德，如囊有宝。从 <lb n="0015c27" ed="T"/>因显果，如探示人。行蕴于教，如囊有宝。教诠 <lb n="0015c28" ed="T"/>于行，如探示人。利他之法自必修之，如囊有 <lb n="0015c29" ed="T"/>宝。还将自修而利于他，如探示人。默然圆 <pb n="0016a" ed="T" xml:id="T39.1784.0016a"/> <lb n="0016a01" ed="T"/>证，如囊有宝。如证而说，如探示人。不但六双， <lb n="0016a02" ed="T"/>诸皆可譬。</p><p xml:id="pT39p0016a0205" cb:place="inline">二、别释。上一一番皆通五章，故曰 <lb n="0016a03" ed="T"/>总释。今则五章逐一解释，于释名时不言馀 <lb n="0016a04" ed="T"/>四，释四皆然，故当别释。大分为五：</p><p xml:id="pT39p0016a0414" cb:place="inline">初、释名。 <lb n="0016a05" ed="T"/>名即一部所列名言，今就总示以题为名。此 <lb n="0016a06" ed="T"/>自为二，即通、别二名。经之一字即是通名，通 <lb n="0016a07" ed="T"/>诸部故。金等三字即是别名，别题此经故。 <lb n="0016a08" ed="T"/>今家解释诸经题目，但作通别二名分之，不 <lb n="0016a09" ed="T"/>云经是能诠、馀是所诠；禀山教者切在知之。 <lb n="0016a10" ed="T"/>初、释别名，二：初定三五详略无妨。以今四卷 <lb n="0016a11" ed="T"/>是昙无谶译，但标金光明三字而为别名，无 <lb n="0016a12" ed="T"/>帝王两字。若真谛所译七卷之题，即于金光 <lb n="0016a13" ed="T"/>明下更有帝王二字。此本题中虽无帝王之 <lb n="0016a14" ed="T"/>言，而于经文有经王之義。故释题者，于其二 <lb n="0016a15" ed="T"/>字说与不说，二途无妨。又应大师频宣此典， <lb n="0016a16" ed="T"/>释题之际帝王之名存没适时，故使玄文本 <lb n="0016a17" ed="T"/>有廣略。</p><p xml:id="pT39p0016a1704" cb:place="inline">二、约文義先後而释，二：初、據文先 <lb n="0016a18" ed="T"/>释<anchor xml:id="nkr_note_orig_0016001" n="0016001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0016001" n="0016001"/><anchor xml:id="beg0016001" n="0016001"/>三<anchor xml:id="end0016001"/>字，二：初、约教義释，谓教诠義理。二、约 <lb n="0016a19" ed="T"/>观行释，谓修观成行。此乃今家教行俱明、義 <lb n="0016a20" ed="T"/>观兼擧，欲令禀者解行功成也。初，二：初、标列。 <lb n="0016a21" ed="T"/>五中，前二兼通号、後三唯别名。三中，初<anchor xml:id="nkr_note_orig_0016002" n="0016002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0016002" n="0016002"/><anchor xml:id="beg0016002" n="0016002"/>一<anchor xml:id="end0016002"/> <lb n="0016a22" ed="T"/>顺古立、後二唯今義。二中，附文有理事，当体 <lb n="0016a23" ed="T"/>独在理。</p><p xml:id="pT39p0016a2304" cb:place="inline">二、正释，五：初、通别，二：初、拣示通别，四：</p> <lb n="0016a24" ed="T"/><p xml:id="pT39p0016a2401">初、泛明三通别。斯盖大师深解二名，不独召 <lb n="0016a25" ed="T"/>于通别二教，亦乃召于通别二行及通别二 <lb n="0016a26" ed="T"/>理，故云依教明行，行有通别，从行显理，理 <lb n="0016a27" ed="T"/>有通别，故三通别皆二名召。是故诸部有但 <lb n="0016a28" ed="T"/>就理立二名者，即《<persName>如来</persName>藏经》等，藏乃别在妙 <lb n="0016a29" ed="T"/>俗之理，经即通理。有专就行立二名者，即《楞 <pb n="0016b" ed="T" xml:id="T39.1784.0016b"/> <lb n="0016b01" ed="T"/>严》、《三昧经》等，《楞严》既异偏小三昧，即是别行， <lb n="0016b02" ed="T"/>经即通行。有但以教立二名者，即《遗教经》 <lb n="0016b03" ed="T"/>等，《遗教》既异诸教乃是别教，经即通教。或以 <lb n="0016b04" ed="T"/>教为别名、行理为通名，如《维摩诘所说经》等。 <lb n="0016b05" ed="T"/>说既是教，所说经即行理也。或以理为别名、 <lb n="0016b06" ed="T"/>教为通名，如《宝箧经》等。实相如宝，此经如箧， <lb n="0016b07" ed="T"/>教含理也。况诸部中以理为经，其类非少。 <lb n="0016b08" ed="T"/>此部乃云“十方诸<persName>佛</persName>常念是经”。《花严》云“破一 <lb n="0016b09" ed="T"/>微尘出大经卷”，《法花》云“此法花经藏，深固 <lb n="0016b10" ed="T"/>幽远无人能到”，又云“为诸<persName>佛</persName>护念，殖众德 <lb n="0016b11" ed="T"/>本，入正定聚，发救一切众生之心，成就四法 <lb n="0016b12" ed="T"/>乃得是经。”疏云“四句即开示悟入<persName>佛</persName>之知见， <lb n="0016b13" ed="T"/>知见得经，非妙理耶？”以行为经，如《小弥陀经》 <lb n="0016b14" ed="T"/>云“诸<persName>佛</persName>出廣长舌说诚实言，汝等众生当信 <lb n="0016b15" ed="T"/>是称赞不可思议功德一切诸<persName>佛</persName>所护念经。” <lb n="0016b16" ed="T"/>既指功德为所<anchor xml:id="nkr_note_orig_0016003" n="0016003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0016003" n="0016003"/><anchor xml:id="beg0016003" n="0016003"/>护<anchor xml:id="end0016003"/>经，经非行耶？<persName>佛</persName>自问起： <lb n="0016b17" ed="T"/>何名诸<persName>佛</persName>所护念经？<persName>佛</persName>自释云“若善男女闻 <lb n="0016b18" ed="T"/>是经受持者及闻诸<persName>佛</persName>名者，是人则为诸 <lb n="0016b19" ed="T"/><persName>佛</persName>护念，得不退转于阿耨菩提。”以所护念经 <lb n="0016b20" ed="T"/>为问，以能修行人为答，岂非以行为经？又《大 <lb n="0016b21" ed="T"/>弥陀经》中彼<persName>佛</persName>谈行皆云说经，故知行理为 <lb n="0016b22" ed="T"/>经甚多所出，不可但以教名为经。通经既具 <lb n="0016b23" ed="T"/>教、行、理三，别名具三显然可见。</p><p xml:id="pT39p0016b2313" cb:place="inline">二、拣二用教。 <lb n="0016b24" ed="T"/>三通三别，今家释题诸部已委，故置其二， <lb n="0016b25" ed="T"/>且就于教明通别相。只此一释，已能拣异诸 <lb n="0016b26" ed="T"/>家释题。何者？盖以诸师独以经字为能诠 <lb n="0016b27" ed="T"/>教，馀字是所诠理，岂知二名俱在于教？</p><p xml:id="pT39p0016b2716" cb:place="inline">三、明 <lb n="0016b28" ed="T"/>教功能。通别二教相须而立，能诠理故。问：此 <lb n="0016b29" ed="T"/>云理无名字、名字名理，与当体章真谛有名、 <pb n="0016c" ed="T" xml:id="T39.1784.0016c"/> <lb n="0016c01" ed="T"/>俗谛无名顿尔相违，云何融会？答：彼辨真俗， <lb n="0016c02" ed="T"/>此明理教。彼以圆教所诠为真，而以凡人所 <lb n="0016c03" ed="T"/>见为俗。真既本具究竟名義，故曰有名；俗无 <lb n="0016c04" ed="T"/>实義，故曰无名。今之理教俱就圆论，理无名 <lb n="0016c05" ed="T"/>字者，乃彰本寂，離名字相。名字名理者，非谓 <lb n="0016c06" ed="T"/>凡俗著相名字，乃是圆教称实之名，由理具 <lb n="0016c07" ed="T"/>德能应诸名，故一一名无不名理。取喩虚空 <lb n="0016c08" ed="T"/>无长无短而能应于长短之数，故一一丈及 <lb n="0016c09" ed="T"/>一一尺无非虚空。当体章云真谛有名既就 <lb n="0016c10" ed="T"/>圆谈，非定有之有，乃无名之名。故彼有名与 <lb n="0016c11" ed="T"/>今无名其義一揆，同《起信论》云真如義，先 <lb n="0016c12" ed="T"/>明離言、次明依言，虽分二義只一真如。故荆 <lb n="0016c13" ed="T"/>溪云：“性本无名，具足诸名。”是知今文与当体 <lb n="0016c14" ed="T"/>章略无乖舛。又引《般若》总持之義，虽无文字 <lb n="0016c15" ed="T"/>而云总持。若不具足真实名義，岂称总持？深 <lb n="0016c16" ed="T"/>见有无義不相反。</p><p xml:id="pT39p0016c1608" cb:place="inline">四、正明教通别。上已虽说 <lb n="0016c17" ed="T"/>教之功能，而未明示通别之体。今取文字为 <lb n="0016c18" ed="T"/>教通体，乃取所以为教别体。何者？诠善诠 <lb n="0016c19" ed="T"/>恶、示偏示圆皆用文字，其教则通。所以者， <lb n="0016c20" ed="T"/>能诠意趣也。文字随于意趣<anchor xml:id="nkr_note_orig_0016004" n="0016004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0016004" n="0016004"/><anchor xml:id="beg0016004" n="0016004"/>而<anchor xml:id="end0016004"/>转，意趣不 <lb n="0016c21" ed="T"/>同故教成别。应知全通为别，以用文字诠所 <lb n="0016c22" ed="T"/>以故；别不離通，以其意趣用文字故。今之通 <lb n="0016c23" ed="T"/>别皆在于教，故二皆能显也。</p><p xml:id="pT39p0016c2312" cb:place="inline">二、经题通别，二： <lb n="0016c24" ed="T"/>初、遍示诸部，二：初、正用通别释题，二：</p><p xml:id="pT39p0016c2415" cb:place="inline">初、通。圣 <lb n="0016c25" ed="T"/>说该收一代声教无非文字，从经至言皆云 <lb n="0016c26" ed="T"/>一者，趣擧一也。即众经中趣擧一经乃至群 <lb n="0016c27" ed="T"/>言中趣擧一言，列则自廣之狭、数则前少後 <lb n="0016c28" ed="T"/>多，谓经少时多乃至句少言多，此等皆是圣 <lb n="0016c29" ed="T"/>说，说必文字，故知文字是教通体。文字通 <pb n="0017a" ed="T" xml:id="T39.1784.0017a"/> <lb n="0017a01" ed="T"/>故，通称为经。</p><p xml:id="pT39p0017a0106" cb:place="inline">二、别，二：</p><p xml:id="pT39p0017a0109" cb:place="inline">初、明别相，即能显之所 <lb n="0017a02" ed="T"/>以也。圣说言句意趣虽多，四悉收之義无不 <lb n="0017a03" ed="T"/>尽。世界悉昙，使世谛不乱，如《花严》异于《阿 <lb n="0017a04" ed="T"/>含》，《方等》异于《般若》，令欣乐故。为人悉昙，便 <lb n="0017a05" ed="T"/>宜不同，令发善故。对治悉昙，破恶缘殊，令灭 <lb n="0017a06" ed="T"/>罪故。第一義悉昙，入理機别，令妙悟故。故说 <lb n="0017a07" ed="T"/>诸经名相有异。</p><p xml:id="pT39p0017a0707" cb:place="inline">二、结四悉。悦宜对悟，配四可 <lb n="0017a08" ed="T"/>知。若说一经皆由四悉，此四彼四意既不同， <lb n="0017a09" ed="T"/>是故诸经称为斯别。</p><p xml:id="pT39p0017a0909" cb:place="inline">二、喩显通别成教。盐梅 <lb n="0017a10" ed="T"/>鹹酸组织经纬，皆喩文字之通所以之别， <lb n="0017a11" ed="T"/>滋味纹绣皆喩诸经名相之异也。</p><p xml:id="pT39p0017a1114" cb:place="inline">二、的判此 <lb n="0017a12" ed="T"/>经，二：</p><p xml:id="pT39p0017a1203" cb:place="inline">初、释从别。所以等者，别明今经四悉意 <lb n="0017a13" ed="T"/>也。有世界機，闻三身常欣乐赞用。有为人 <lb n="0017a14" ed="T"/>機，宜闻赞歎三身生善。有对治機，堪修忏悔 <lb n="0017a15" ed="T"/>破三障恶。有第一義機，合悟诸<persName>佛</persName>行处之理。 <lb n="0017a16" ed="T"/>从此别意，故说此经。部虽四悉，皆从金光明 <lb n="0017a17" ed="T"/>法门获益，故标三字以彰教别。从通文言等 <lb n="0017a18" ed="T"/>者，四悉所以虽异众经，而一一悉皆须文字， <lb n="0017a19" ed="T"/>文字之体乃通诸部，故标经字以表教通。二、 <lb n="0017a20" ed="T"/>结。</p><p xml:id="pT39p0017a2002" cb:place="inline">二、翻译。今之题目虽是谶本，然真谛所翻 <lb n="0017a21" ed="T"/>《金光明帝王经》题名最委悉，故大师用之定 <lb n="0017a22" ed="T"/>其花梵。故前文中论题详略，帝王二字若说 <lb n="0017a23" ed="T"/>不说俱亦无妨也。</p><p xml:id="pT39p0017a2308" cb:place="inline">三、譬喩释。若准第四附文 <lb n="0017a24" ed="T"/>释中明斥譬喩，義推疏远非是<persName>佛</persName>语，验知附 <lb n="0017a25" ed="T"/>文及当体释是今正意。若譬喩释文相虽廣， <lb n="0017a26" ed="T"/>盖见古师虽用譬释，譬法不周，翻屈此经所 <lb n="0017a27" ed="T"/>诠之義。因兹大师同他用譬，遍譬一切圆融 <lb n="0017a28" ed="T"/>法门。此之法门虽从譬显，乃是预示当体释 <lb n="0017a29" ed="T"/>中法金光明诸异名耳。盖由法性具无量德、 <pb n="0017b" ed="T" xml:id="T39.1784.0017b"/> <lb n="0017b01" ed="T"/>有无量名，名金光明，亦名法身般若解脱，亦 <lb n="0017b02" ed="T"/>名法报应，亦名正缘了，乃至名苦惑业，一摄 <lb n="0017b03" ed="T"/>一切、一切入一。以约所譬说此義已，至当体 <lb n="0017b04" ed="T"/>中但定三字非譬是法，法必遍融，则于一切 <lb n="0017b05" ed="T"/>无二无别。然若得知法金光明是诸三法中 <lb n="0017b06" ed="T"/>一种名者，即晓此经立题之旨也。此自分二： <lb n="0017b07" ed="T"/>初、古师释，三：初、数师，二：</p><p xml:id="pT39p0017b0710" cb:place="inline">初、叙。旧经师者，即是 <lb n="0017b08" ed="T"/>旧来讲此经人也。本弘数论，兼讲此经，以譬 <lb n="0017b09" ed="T"/>释题对于三德。</p><p xml:id="pT39p0017b0907" cb:place="inline">二、破。章安记录智者之義。故 <lb n="0017b10" ed="T"/>云“若大师云”，有时亦云“天台师云”或“今师云”。 <lb n="0017b11" ed="T"/>先破违宗。既其本论但立二身，何故释经而 <lb n="0017b12" ed="T"/>用三德？若开二身释三德者，己宗则壞，故云 <lb n="0017b13" ed="T"/>于论不便。次破乖经。若云本论虽但二身，为 <lb n="0017b14" ed="T"/>顺经文须用三德者，经文何处明示三德？若 <lb n="0017b15" ed="T"/>云经虽无文，推義合有者，则何所不通？合具 <lb n="0017b16" ed="T"/>一切三，法岂独三德耶？既违本论、不会今经， <lb n="0017b17" ed="T"/>故无取也。</p><p xml:id="pT39p0017b1705" cb:place="inline">二、地人，二：</p><p xml:id="pT39p0017b1709" cb:place="inline">初、叙。地人者，本弘《花严 <lb n="0017b18" ed="T"/>十地论》，兼讲此经也。此师释题缩三为二，金 <lb n="0017b19" ed="T"/>质之上虽有光有明，若望金体同名为用。又 <lb n="0017b20" ed="T"/>定此用不从外来，故<anchor xml:id="nkr_note_orig_0017001" n="0017001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0017001" n="0017001"/><anchor xml:id="beg0017001" n="0017001"/>云<anchor xml:id="end0017001"/>自有。譬般若、解脱虽 <lb n="0017b21" ed="T"/>是二德，若望法身同名为用。此之二德不从 <lb n="0017b22" ed="T"/>修成，故言自有。此师只以体用二義释今三 <lb n="0017b23" ed="T"/>字也。</p><p xml:id="pT39p0017b2303" cb:place="inline">二、破。论明三<persName>佛</persName>者，论释旧经故有三<persName>佛</persName>： <lb n="0017b24" ed="T"/>一毘卢遮那，法身也；二卢舍那，报身也；三释 <lb n="0017b25" ed="T"/>迦牟尼，应身也。正合此经法身、应身、化身之 <lb n="0017b26" ed="T"/>義。若用三<persName>佛</persName>为此经题三字所譬，则于经论 <lb n="0017b27" ed="T"/>義不相违，故云自便。那弃三身自立体用，特 <lb n="0017b28" ed="T"/>违己论。若云：本论虽说三<persName>佛</persName>，为顺此经须谈 <lb n="0017b29" ed="T"/>体用者，此经新本显以三身而立品目，品内 <pb n="0017c" ed="T" xml:id="T39.1784.0017c"/> <lb n="0017c01" ed="T"/>三身灿然可擧；若今旧本虽略此品，而三身 <lb n="0017c02" ed="T"/>名義经中甚多，如〈四王品〉云“<persName>佛</persName>真法身犹若 <lb n="0017c03" ed="T"/>虚空，应物现形如水中月。”既水月是应，岂空 <lb n="0017c04" ed="T"/>中无月？空月即报也。天<anchor xml:id="nkr_note_orig_0017002" n="0017002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0017002" n="0017002"/><anchor xml:id="beg0017002" n="0017002"/>辩<anchor xml:id="end0017002"/>巧故，以二显三。 <lb n="0017c05" ed="T"/>又如别序“<persName>如来</persName>游于无量甚深法性”。释迦如 <lb n="0017c06" ed="T"/>来应身也，游必妙智报身也。深廣法性，法身 <lb n="0017c07" ed="T"/>也。又〈忏悔品〉以桴击鼓出大音声。鼓即法 <lb n="0017c08" ed="T"/>身，桴击即报身，出声即应身。故知三身名義 <lb n="0017c09" ed="T"/>不少，有何一处但言体用？进不会经、退违己 <lb n="0017c10" ed="T"/>论，故亦拣之。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0017003" n="0017003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0017003" n="0017003"/><anchor type="circle"/></p> <lb n="0017c11" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead>金光明经玄義拾遗记卷第一</cb:jhead></cb:juan> </cb:div></body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0012021" to="#end0012021"><lem wit="#wit.orig">拾遗记卷第一<note place="inline">幷序</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">卷上拾遗记</rdg></app> <app from="#beg0012022" to="#end0012022"><lem wit="#wit.orig">宋四明沙门知礼述</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">四明沙门知礼述记幷序双径沙门明得录记注于玄義之下</rdg></app> <app from="#beg0012023" to="#end0012023"><lem wit="#wit.orig">序</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">序将释玄義大科分二初释题二初经義题目</rdg></app> <app from="#beg0012024" to="#end0012024"><lem wit="#wit.orig">持</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">特</rdg></app> <app from="#beg0012025" to="#end0012025"><lem wit="#wit.orig">能</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">二能</rdg></app> <app from="#beg0012026" to="#end0012026"><lem wit="#wit.orig">者</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0012027" to="#end0012027"><lem wit="#wit.orig">游</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">遊</rdg></app> <app from="#beg0013001" to="#end0013001"><lem wit="#wit.cbeta #wit2 #wit3" resp="#resp3" cb:provider="CBETA 新式标点专案 (2021-12-01)">状<note type="cf1">U220n1402_p0004a12</note><note type="cf2">P164n1630_p0507b09</note></lem><rdg wit="#wit.orig">然</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">状</rdg></app> <app from="#beg0013002" to="#end0013002"><lem wit="#wit.orig">辨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">辩</rdg></app> <app from="#beg0013003" to="#end0013003"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">推</rdg></app> <app from="#beg0013004" to="#end0013004"><lem wit="#wit.cbeta #wit2 #wit3" resp="#resp3" cb:provider="CBETA 新式标点专案 (2021-12-01)">宣<note type="cf1">U220n1402_p0007a11</note><note type="cf2">P164n1630_p0511a10</note></lem><rdg wit="#wit.orig">宜</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">宣</rdg></app> <app from="#beg0014001" to="#end0014001"><lem wit="#wit.orig">说</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">托</rdg></app> <app from="#beg0014002" to="#end0014002"><lem wit="#wit.orig">别对</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">对别</rdg></app> <app from="#beg0014003" to="#end0014003"><lem wit="#wit.orig">令</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">今</rdg></app> <app from="#beg0014004" to="#end0014004"><lem wit="#wit.orig">赞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">赞</rdg></app> <app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0014004"><lem wit="#wit.orig">赞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">赞</rdg></app> <app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0014004"><lem wit="#wit.orig">赞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">赞</rdg></app> <app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0014004"><lem wit="#wit.orig">赞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">赞</rdg></app> <app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0014004"><lem wit="#wit.orig">赞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">赞</rdg></app> <app from="#beg_5" to="#end_5" corresp="#0014004"><lem wit="#wit.orig">赞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">赞</rdg></app> <app from="#beg_6" to="#end_6" corresp="#0014004"><lem wit="#wit.orig">赞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">赞</rdg></app> <app from="#beg_7" to="#end_7" corresp="#0014004"><lem wit="#wit.orig">赞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">赞</rdg></app> <app from="#beg_8" to="#end_8" corresp="#0014004"><lem wit="#wit.orig">赞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">赞</rdg></app> <app from="#beg0015001" to="#end0015001"><lem wit="#wit.orig">不唯<lb n="0015b02" ed="T"/>识体</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0015002" to="#end0015002"><lem wit="#wit.cbeta #wit2 #wit3" resp="#resp3" cb:provider="CBETA 新式标点专案 (2021-12-01)">云<note type="cf1">U220n1402_p0012b06</note><note type="cf2">P164n1630_p0517b07</note></lem><rdg wit="#wit.orig">去</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">云</rdg></app> <app from="#beg0015003" to="#end0015003"><lem wit="#wit.orig">设</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">施</rdg></app> <app from="#beg0016001" to="#end0016001"><lem wit="#wit.orig">三</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">二</rdg></app> <app from="#beg0016002" to="#end0016002"><lem wit="#wit.orig">一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">二</rdg></app> <app from="#beg0016003" to="#end0016003"><lem wit="#wit.orig">护</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">护念</rdg></app> <app from="#beg0016004" to="#end0016004"><lem wit="#wit.orig">而</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0017001" to="#end0017001"><lem wit="#wit.orig">云</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">曰</rdg></app> <app from="#beg0017002" to="#end0017002"><lem wit="#wit.orig">辩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">辨</rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0012021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0012021">拾遗记卷第一幷序【大】，卷上拾遗记【甲】</note> <note n="0012022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0012022">宋四明沙门知礼述【大】，四明沙门知礼述记幷序双径沙门明得录记注于玄義之下【甲】</note> <note n="0012023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0012023">序【大】，序将释玄義大科分二初释题二初经義题目【甲】</note> <note n="0012024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0012024">持【大】，特【甲】</note> <note n="0012025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0012025">能【大】，二能【甲】</note> <note n="0012026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0012026">者【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0012027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0012027">游【大】，遊【甲】</note> <note n="0013001" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T39.0013a05.03" target="#nkr_note_mod_0013001">状【CB】【洪武-CB】【北藏-CB】【甲】，然【大】</note> <note n="0013002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0013002">辨【大】，辩【甲】</note> <note n="0013003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0013003">唯【大】，推【甲】</note> <note n="0013004" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T39.0013c18.10" target="#nkr_note_mod_0013004">宣【CB】【洪武-CB】【北藏-CB】【甲】，宜【大】</note> <note n="0014001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0014001">说【大】，托【甲】</note> <note n="0014002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0014002">别对【大】，对别【甲】</note> <note n="0014003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0014003">令【大】，今【甲】</note> <note n="0014004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0014004">赞【大】＊，赞【甲】＊</note> <note n="0015001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0015001">不唯识体【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0015002" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T39.0015b02.12" target="#nkr_note_mod_0015002">云【CB】【洪武-CB】【北藏-CB】【甲】，去【大】</note> <note n="0015003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0015003">设【大】，施【甲】</note> <note n="0016001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0016001">三【大】，二【甲】</note> <note n="0016002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0016002">一【大】，二【甲】</note> <note n="0016003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0016003">护【大】，护念【甲】</note> <note n="0016004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0016004">而【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0017001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0017001">云【大】，曰【甲】</note> <note n="0017002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0017002">辩【大】，辨【甲】</note> <note n="0017003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0017003"><!--CBETA todo type: a-->不分卷【甲】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0012020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0012020">【原】淸康熙二年刊<name role="" type="person">增上寺</name>报恩藏本，【甲】承应三年刊宗教大学藏本</note> <note n="0012021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0012021">拾遗记卷第一幷序＝卷上拾遗记【甲】</note> <note n="0012022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0012022">宋四明沙门知礼述＝四明沙门知礼述记幷序双径沙门明得录记注于玄義之下【甲】</note> <note n="0012023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0012023">序＋（将释玄義大科分二初释题二初经義题目）十七字【甲】</note> <note n="0012024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0012024">持＝特【甲】</note> <note n="0012025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0012025">（二）＋能【甲】</note> <note n="0012026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0012026">〔者〕－【甲】</note> <note n="0012027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0012027">游＝遊【甲】</note> <note n="0013001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0013001">然＝状【甲】</note> <note n="0013002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0013002">辨＝辩【甲】</note> <note n="0013003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0013003">唯＝推【甲】</note> <note n="0013004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0013004">宜＝宣【甲】</note> <note n="0014001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0014001">说＝托【甲】</note> <note n="0014002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0014002">别对＝对别【甲】</note> <note n="0014003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0014003">令＝今【甲】</note> <note n="0014004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0014004">赞＝赞【甲】＊</note> <note n="0015001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0015001">〔不唯识体〕－【甲】</note> <note n="0015002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0015002">去＝云【甲】</note> <note n="0015003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0015003">设＝施【甲】</note> <note n="0016001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0016001">三＝二【甲】</note> <note n="0016002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0016002">一＝二【甲】</note> <note n="0016003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0016003">护＋（念）【甲】</note> <note n="0016004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0016004">〔而〕－【甲】</note> <note n="0017001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0017001">云＝曰【甲】</note> <note n="0017002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0017002">辩＝辨【甲】</note> <note n="0017003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0017003">不分卷【甲】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> </p> </cb:div> </back></text></TEI>